Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

the Oval

  • 1 Oval Office

    Oval ˈOf·fice
    the \Oval Office das Oval Office (Büro des US-Präsidenten)
    * * *
    n (US)
    Oval Office nt, Büro des US-Präsidenten

    English-german dictionary > Oval Office

  • 2 Oval Office

    Oval 'Of·fice n
    (Am) pol
    the \Oval Office das Oval Office (Büro des US-Präsidenten)

    English-German students dictionary > Oval Office

  • 3 oval

    1. adjective 2. noun
    Oval, das
    * * *
    ['əuvəl] 1. adjective
    (shaped like an egg: an oval table.) oval
    2. noun
    (an oval shape: He drew an oval.) das Oval
    * * *
    [ˈəʊvəl, AM ˈoʊ-]
    I. n Oval nt
    her eyes were large \ovals sie hatte große Mandelaugen
    II. adj oval, eiförmig
    * * *
    ['əUvəl]
    1. adj
    oval
    2. n
    Oval nt
    * * *
    oval [ˈəʊvl]
    A adj (adv ovally) oval, eirund, eiförmig:
    the Oval Office das Büro des US-Präsidenten im Weißen Haus
    B s
    1. Oval n:
    2. US umg Ei n (Football-Ball)
    * * *
    1. adjective 2. noun
    Oval, das
    * * *
    adj.
    oval adj. n.
    Oval -e n.

    English-german dictionary > oval

  • 4 oval pattern

    < srfc> (spray pattern of the spray gun) ■ Breitstrahl m ; Flachstrahl m

    English-german technical dictionary > oval pattern

  • 5 rhyme

    1. noun
    1) Reim, der

    without rhyme or reason — ohne Sinn und Verstand

    2) (short poem) Reim, der; (rhyming verse) gereimte Verse
    3) (rhyming word) Reimwort, das
    2. intransitive verb
    sich reimen ( with auf + Akk.)
    3. transitive verb
    * * *
    1. noun
    1) (a short poem: a book of rhymes for children.) der Reim
    2) (a word which is like another in its final sound(s): `Beef' and `leaf' are rhymes.) der Reim
    3) (verse or poetry using such words at the ends of the lines: To amuse his colleagues he wrote his report in rhyme.) der Reim
    2. verb
    ((of words) to be rhymes: `Beef' rhymes with `leaf'; `Beef' and `leaf' rhyme.) sich reimen
    * * *
    [raɪm]
    I. n
    1. no pl (identity in sound) Reim m
    in \rhyme gereimt, in Reimform
    2. (poem) Reim[vers] m
    3. (word) Reimwort nt
    4.
    without \rhyme or reason ohne [jeden] Sinn und Verstand
    II. vi
    to \rhyme [with sth] poem, song, words sich akk [auf etw akk] reimen
    III. vt
    to \rhyme words Wörter reimen
    * * *
    [raɪm]
    1. n
    1) (= rhyming word) Reim m

    there seems to be no rhyme or reason to it, that has no rhyme or reason — das hat weder Sinn noch Verstand

    2) (= poem) Gedicht nt
    2. vt
    reimen
    3. vi
    1) (words) sich reimen
    2) (pej: write verse) reimen, Verse schmieden
    * * *
    rhyme [raım]
    A s
    1. a) LIT Reim m
    b) Reimwort n:
    “hot” and “lot” are rhymes „hot“ und „lot“ reimen sich;
    I can’t think of a rhyme for “oval” mir fällt kein Wort ein, das sich auf „oval“ reimt;
    caudate ( oder tail[ed]) rhyme Schweifreim;
    double ( oder female, femine) rhyme weiblicher oder klingender Reim;
    male ( oder masculine) rhyme männlicher oder stumpfer Reim;
    middle rhyme Binnenreim m;
    rich rhyme reicher Reim;
    visual ( oder eye, sight) rhyme Augenreim;
    rhyme scheme Reimschema n
    2. a) Reim m, Vers m
    b) Reimverse pl:
    put into rhyme etwas in Reime setzen
    3. fig without rhyme or reason ohne Sinn und Verstand;
    find no rhyme or reason in sich keinen Reim machen können auf (akk)
    B v/i
    1. reimen, Verse machen
    2. sich reimen ( with auf akk)
    C v/t
    1. reimen, in Reime bringen:
    rhymed in Reimform;
    rhymed verse Reimvers m (Ggs Blankvers)
    2. ein Wort reimen lassen ( with auf akk)
    * * *
    1. noun
    1) Reim, der
    2) (short poem) Reim, der; (rhyming verse) gereimte Verse
    3) (rhyming word) Reimwort, das
    2. intransitive verb
    sich reimen ( with auf + Akk.)
    3. transitive verb
    * * *
    n.
    Reim -e m.

    English-german dictionary > rhyme

  • 6 SHAPE

    1. transitive verb
    1) (create, form) formen; bearbeiten [Holz, Stein] ( into zu)
    2) (adapt, direct) prägen, formen [Charakter, Person]; [entscheidend] beeinflussen [Gang der Geschichte, Leben, Zukunft, Gesellschaft]
    2. intransitive verb 3. noun
    1) (external form, outline) Form, die

    spherical/rectangular in shape — kugelförmig/rechteckig

    take shape[Konstruktion, Skulptur:] Gestalt annehmen (see also academic.ru/9982/c">c)

    2) (appearance) Gestalt, die

    in the shape of a womanin Gestalt einer Frau

    3) (specific form) Form, die; Gestalt, die

    take shape[Plan, Vorhaben:] Gestalt od. feste Formen annehmen (see also a)

    get one's ideas into shapeseine Gedanken sammeln

    in all shapes and sizes, in every shape and size — in allen Formen und Größen

    the shape of things to comedie Dinge, die da kommen sollen/sollten

    4) (condition) Form, die (bes. Sport)

    do yoga to keep in shape — Yoga machen, um in Form zu bleiben

    be in good/bad shape — gut/schlecht in Form sein

    5) (person seen, ghost) Gestalt, die
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ʃeip] 1. noun
    1) (the external form or outline of anything: People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L.) die Form
    2) (an indistinct form: I saw a large shape in front of me in the darkness.) die Gestalt
    3) (condition or state: You're in better physical shape than I am.) die Verfassung
    2. verb
    1) (to make into a certain shape, to form or model: She shaped the dough into three separate loaves.) formen
    2) (to influence the nature of strongly: This event shaped his whole life.) formen
    3) ((sometimes with up) to develop: The team is shaping (up) well.) förmig
    - shaped
    - shapeless
    - shapelessness
    - shapely
    - shapeliness
    - in any shape or form
    - in any shape
    - out of shape
    - take shape
    * * *
    [ʃeɪp]
    I. n
    1. (outline) Form f; BIOL Gestalt f; MATH Figur f, Form f
    circular/triangular \shape Kreis-/Dreiecksform f
    to be different \shapes eine unterschiedliche Form haben
    to be oval/square in \shape eine ovale/quadratische Form haben
    all \shapes and sizes alle Formen und Größen
    we sell all \shapes and sizes of teddy bears wir verkaufen alle möglichen Teddybären
    to come in all \shapes and sizes völlig verschieden voneinander sein
    to lose its \shape die Form verlieren
    to take \shape Form annehmen, Kontur gewinnen form
    the vase began to take \shape in the potter's hands die Vase nahm unter den Händen des Töpfers Gestalt an
    in order to tempt Faust, the devil took the \shape of a man um Faust zu versuchen, nahm der Teufel Menschengestalt an
    life on earth takes many \shapes das Leben auf der Erde ist sehr vielfältig
    in the \shape of sth in Form [o Gestalt] einer S. gen
    in any \shape or form ( fig) in jeder Form
    out of \shape verformt; metal verbogen
    2. no pl (nature) Form f, Art f
    technological developments have changed the \shape of the industry technologische Entwicklungen haben die Branche in ihrer ganzen Art verändert
    to show the \shape of things to come das Gepräge der Zukunft tragen
    3. no pl (condition)
    to be in bad [or poor] /good \shape things in schlechtem/gutem Zustand sein; people in schlechter/guter Verfassung sein; SPORT nicht in Form/in Form sein
    to be in great \shape in Hochform sein
    to be out of \shape nicht in Form sein
    to be in no \shape to do sth [gesundheitlich] nicht in der Verfassung sein, etw zu tun
    to get into \shape in Form kommen
    to get sb/oneself into \shape jdn/sich in Form bringen
    to get sth into \shape etw wieder auf die Reihe kriegen sl
    to knock [or whip] sth into \shape etw in Ordnung bringen
    to knock [or whip] sb into \shape jdn zurechtstutzen fam
    II. vt
    1. (mould)
    to \shape sth etw [aus]formen
    to \shape sth into sth etw zu etw dat formen
    to \shape sth out of sth etw aus etw dat formen; (from clay) etw aus etw dat modellieren
    to \shape sb/sth jdn/etw prägen
    we are all \shaped by the times in which we live wir sind alle geprägt von der Zeit, in der wir leben
    to \shape sb's character/personality jds Charakter/Persönlichkeit formen
    to \shape one's destiny sein Schicksal [selbst] gestalten
    to \shape a policy eine Politik [o einen politischen Kurs] bestimmen
    3. (style)
    to \shape sb's hair jds Haar stylen
    4. (tailor)
    to \shape sth etw entwerfen
    the skirt has been \shaped so that it hangs loosely der Rock ist so geschnitten, dass er lose fällt
    III. vi sich akk entwickeln
    * * *
    [ʃeɪp] abbr Hauptquartier der alliierten Streitkräfte in Europa während des 2. Weltkriegs
    * * *
    * * *
    1. transitive verb
    1) (create, form) formen; bearbeiten [Holz, Stein] ( into zu)
    2) (adapt, direct) prägen, formen [Charakter, Person]; [entscheidend] beeinflussen [Gang der Geschichte, Leben, Zukunft, Gesellschaft]
    2. intransitive verb 3. noun
    1) (external form, outline) Form, die

    spherical/rectangular in shape — kugelförmig/rechteckig

    take shape[Konstruktion, Skulptur:] Gestalt annehmen (see also c)

    2) (appearance) Gestalt, die
    3) (specific form) Form, die; Gestalt, die

    take shape[Plan, Vorhaben:] Gestalt od. feste Formen annehmen (see also a)

    in all shapes and sizes, in every shape and size — in allen Formen und Größen

    the shape of things to come — die Dinge, die da kommen sollen/sollten

    4) (condition) Form, die (bes. Sport)

    do yoga to keep in shape — Yoga machen, um in Form zu bleiben

    be in good/bad shape — gut/schlecht in Form sein

    5) (person seen, ghost) Gestalt, die
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Form -en f.
    Gebilde - n.
    Gestalt -en f.
    Profilteil n. v.
    formen v.
    fräsen (Holz) v.
    gestalten v.

    English-german dictionary > SHAPE

  • 7 Shape

    1. transitive verb
    1) (create, form) formen; bearbeiten [Holz, Stein] ( into zu)
    2) (adapt, direct) prägen, formen [Charakter, Person]; [entscheidend] beeinflussen [Gang der Geschichte, Leben, Zukunft, Gesellschaft]
    2. intransitive verb 3. noun
    1) (external form, outline) Form, die

    spherical/rectangular in shape — kugelförmig/rechteckig

    take shape[Konstruktion, Skulptur:] Gestalt annehmen (see also academic.ru/9982/c">c)

    2) (appearance) Gestalt, die

    in the shape of a womanin Gestalt einer Frau

    3) (specific form) Form, die; Gestalt, die

    take shape[Plan, Vorhaben:] Gestalt od. feste Formen annehmen (see also a)

    get one's ideas into shapeseine Gedanken sammeln

    in all shapes and sizes, in every shape and size — in allen Formen und Größen

    the shape of things to comedie Dinge, die da kommen sollen/sollten

    4) (condition) Form, die (bes. Sport)

    do yoga to keep in shape — Yoga machen, um in Form zu bleiben

    be in good/bad shape — gut/schlecht in Form sein

    5) (person seen, ghost) Gestalt, die
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ʃeip] 1. noun
    1) (the external form or outline of anything: People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L.) die Form
    2) (an indistinct form: I saw a large shape in front of me in the darkness.) die Gestalt
    3) (condition or state: You're in better physical shape than I am.) die Verfassung
    2. verb
    1) (to make into a certain shape, to form or model: She shaped the dough into three separate loaves.) formen
    2) (to influence the nature of strongly: This event shaped his whole life.) formen
    3) ((sometimes with up) to develop: The team is shaping (up) well.) förmig
    - shaped
    - shapeless
    - shapelessness
    - shapely
    - shapeliness
    - in any shape or form
    - in any shape
    - out of shape
    - take shape
    * * *
    [ʃeɪp]
    I. n
    1. (outline) Form f; BIOL Gestalt f; MATH Figur f, Form f
    circular/triangular \shape Kreis-/Dreiecksform f
    to be different \shapes eine unterschiedliche Form haben
    to be oval/square in \shape eine ovale/quadratische Form haben
    all \shapes and sizes alle Formen und Größen
    we sell all \shapes and sizes of teddy bears wir verkaufen alle möglichen Teddybären
    to come in all \shapes and sizes völlig verschieden voneinander sein
    to lose its \shape die Form verlieren
    to take \shape Form annehmen, Kontur gewinnen form
    the vase began to take \shape in the potter's hands die Vase nahm unter den Händen des Töpfers Gestalt an
    in order to tempt Faust, the devil took the \shape of a man um Faust zu versuchen, nahm der Teufel Menschengestalt an
    life on earth takes many \shapes das Leben auf der Erde ist sehr vielfältig
    in the \shape of sth in Form [o Gestalt] einer S. gen
    in any \shape or form ( fig) in jeder Form
    out of \shape verformt; metal verbogen
    2. no pl (nature) Form f, Art f
    technological developments have changed the \shape of the industry technologische Entwicklungen haben die Branche in ihrer ganzen Art verändert
    to show the \shape of things to come das Gepräge der Zukunft tragen
    3. no pl (condition)
    to be in bad [or poor] /good \shape things in schlechtem/gutem Zustand sein; people in schlechter/guter Verfassung sein; SPORT nicht in Form/in Form sein
    to be in great \shape in Hochform sein
    to be out of \shape nicht in Form sein
    to be in no \shape to do sth [gesundheitlich] nicht in der Verfassung sein, etw zu tun
    to get into \shape in Form kommen
    to get sb/oneself into \shape jdn/sich in Form bringen
    to get sth into \shape etw wieder auf die Reihe kriegen sl
    to knock [or whip] sth into \shape etw in Ordnung bringen
    to knock [or whip] sb into \shape jdn zurechtstutzen fam
    II. vt
    1. (mould)
    to \shape sth etw [aus]formen
    to \shape sth into sth etw zu etw dat formen
    to \shape sth out of sth etw aus etw dat formen; (from clay) etw aus etw dat modellieren
    to \shape sb/sth jdn/etw prägen
    we are all \shaped by the times in which we live wir sind alle geprägt von der Zeit, in der wir leben
    to \shape sb's character/personality jds Charakter/Persönlichkeit formen
    to \shape one's destiny sein Schicksal [selbst] gestalten
    to \shape a policy eine Politik [o einen politischen Kurs] bestimmen
    3. (style)
    to \shape sb's hair jds Haar stylen
    4. (tailor)
    to \shape sth etw entwerfen
    the skirt has been \shaped so that it hangs loosely der Rock ist so geschnitten, dass er lose fällt
    III. vi sich akk entwickeln
    * * *
    [ʃeɪp] abbr Hauptquartier der alliierten Streitkräfte in Europa während des 2. Weltkriegs
    * * *
    * * *
    1. transitive verb
    1) (create, form) formen; bearbeiten [Holz, Stein] ( into zu)
    2) (adapt, direct) prägen, formen [Charakter, Person]; [entscheidend] beeinflussen [Gang der Geschichte, Leben, Zukunft, Gesellschaft]
    2. intransitive verb 3. noun
    1) (external form, outline) Form, die

    spherical/rectangular in shape — kugelförmig/rechteckig

    take shape[Konstruktion, Skulptur:] Gestalt annehmen (see also c)

    2) (appearance) Gestalt, die
    3) (specific form) Form, die; Gestalt, die

    take shape[Plan, Vorhaben:] Gestalt od. feste Formen annehmen (see also a)

    in all shapes and sizes, in every shape and size — in allen Formen und Größen

    the shape of things to come — die Dinge, die da kommen sollen/sollten

    4) (condition) Form, die (bes. Sport)

    do yoga to keep in shape — Yoga machen, um in Form zu bleiben

    be in good/bad shape — gut/schlecht in Form sein

    5) (person seen, ghost) Gestalt, die
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Form -en f.
    Gebilde - n.
    Gestalt -en f.
    Profilteil n. v.
    formen v.
    fräsen (Holz) v.
    gestalten v.

    English-german dictionary > Shape

  • 8 shape

    1. transitive verb
    1) (create, form) formen; bearbeiten [Holz, Stein] ( into zu)
    2) (adapt, direct) prägen, formen [Charakter, Person]; [entscheidend] beeinflussen [Gang der Geschichte, Leben, Zukunft, Gesellschaft]
    2. intransitive verb 3. noun
    1) (external form, outline) Form, die

    spherical/rectangular in shape — kugelförmig/rechteckig

    take shape[Konstruktion, Skulptur:] Gestalt annehmen (see also academic.ru/9982/c">c)

    2) (appearance) Gestalt, die

    in the shape of a womanin Gestalt einer Frau

    3) (specific form) Form, die; Gestalt, die

    take shape[Plan, Vorhaben:] Gestalt od. feste Formen annehmen (see also a)

    get one's ideas into shapeseine Gedanken sammeln

    in all shapes and sizes, in every shape and size — in allen Formen und Größen

    the shape of things to comedie Dinge, die da kommen sollen/sollten

    4) (condition) Form, die (bes. Sport)

    do yoga to keep in shape — Yoga machen, um in Form zu bleiben

    be in good/bad shape — gut/schlecht in Form sein

    5) (person seen, ghost) Gestalt, die
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ʃeip] 1. noun
    1) (the external form or outline of anything: People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L.) die Form
    2) (an indistinct form: I saw a large shape in front of me in the darkness.) die Gestalt
    3) (condition or state: You're in better physical shape than I am.) die Verfassung
    2. verb
    1) (to make into a certain shape, to form or model: She shaped the dough into three separate loaves.) formen
    2) (to influence the nature of strongly: This event shaped his whole life.) formen
    3) ((sometimes with up) to develop: The team is shaping (up) well.) förmig
    - shaped
    - shapeless
    - shapelessness
    - shapely
    - shapeliness
    - in any shape or form
    - in any shape
    - out of shape
    - take shape
    * * *
    [ʃeɪp]
    I. n
    1. (outline) Form f; BIOL Gestalt f; MATH Figur f, Form f
    circular/triangular \shape Kreis-/Dreiecksform f
    to be different \shapes eine unterschiedliche Form haben
    to be oval/square in \shape eine ovale/quadratische Form haben
    all \shapes and sizes alle Formen und Größen
    we sell all \shapes and sizes of teddy bears wir verkaufen alle möglichen Teddybären
    to come in all \shapes and sizes völlig verschieden voneinander sein
    to lose its \shape die Form verlieren
    to take \shape Form annehmen, Kontur gewinnen form
    the vase began to take \shape in the potter's hands die Vase nahm unter den Händen des Töpfers Gestalt an
    in order to tempt Faust, the devil took the \shape of a man um Faust zu versuchen, nahm der Teufel Menschengestalt an
    life on earth takes many \shapes das Leben auf der Erde ist sehr vielfältig
    in the \shape of sth in Form [o Gestalt] einer S. gen
    in any \shape or form ( fig) in jeder Form
    out of \shape verformt; metal verbogen
    2. no pl (nature) Form f, Art f
    technological developments have changed the \shape of the industry technologische Entwicklungen haben die Branche in ihrer ganzen Art verändert
    to show the \shape of things to come das Gepräge der Zukunft tragen
    3. no pl (condition)
    to be in bad [or poor] /good \shape things in schlechtem/gutem Zustand sein; people in schlechter/guter Verfassung sein; SPORT nicht in Form/in Form sein
    to be in great \shape in Hochform sein
    to be out of \shape nicht in Form sein
    to be in no \shape to do sth [gesundheitlich] nicht in der Verfassung sein, etw zu tun
    to get into \shape in Form kommen
    to get sb/oneself into \shape jdn/sich in Form bringen
    to get sth into \shape etw wieder auf die Reihe kriegen sl
    to knock [or whip] sth into \shape etw in Ordnung bringen
    to knock [or whip] sb into \shape jdn zurechtstutzen fam
    II. vt
    1. (mould)
    to \shape sth etw [aus]formen
    to \shape sth into sth etw zu etw dat formen
    to \shape sth out of sth etw aus etw dat formen; (from clay) etw aus etw dat modellieren
    to \shape sb/sth jdn/etw prägen
    we are all \shaped by the times in which we live wir sind alle geprägt von der Zeit, in der wir leben
    to \shape sb's character/personality jds Charakter/Persönlichkeit formen
    to \shape one's destiny sein Schicksal [selbst] gestalten
    to \shape a policy eine Politik [o einen politischen Kurs] bestimmen
    3. (style)
    to \shape sb's hair jds Haar stylen
    4. (tailor)
    to \shape sth etw entwerfen
    the skirt has been \shaped so that it hangs loosely der Rock ist so geschnitten, dass er lose fällt
    III. vi sich akk entwickeln
    * * *
    [ʃeɪp] abbr Hauptquartier der alliierten Streitkräfte in Europa während des 2. Weltkriegs
    * * *
    shape [ʃeıp]
    A s
    1. Gestalt f, Form f (beide auch fig):
    in the shape of in Form von (od gen);
    in human shape in Menschengestalt;
    in no shape in keiner Weise
    2. Figur f, Gestalt f:
    put into shape formen, gestalten
    3. feste Form oder Gestalt:
    get one’s ideas into shape seine Gedanken ordnen;
    take shape (feste) Gestalt annehmen (a. fig); lick A 1
    4. (körperliche oder geistige) Verfassung, Form f:
    be in (good) shape in (guter) Form sein;
    be in bad shape in schlechter Verfassung oder Form sein, in schlechtem Zustand oder übel zugerichtet sein;
    stay in shape in Form bleiben
    5. TECH
    a) Form f, Modell n, Fasson f
    b) Formstück n, -teil n
    c) pl Pressteile pl
    6. GASTR
    a) (Pudding- etc) Form f
    b) Stürzpudding m
    B v/t
    1. auch fig gestalten, formen, bilden ( alle:
    into zu):
    shape a child’s character fig den Charakter eines Kindes formen
    2. anpassen (to an akk)
    3. formulieren
    4. planen, entwerfen, ersinnen, schaffen:
    shape the course for SCHIFF und fig den Kurs setzen auf (akk), etwas ansteuern
    5. TECH formen, fassonieren
    C v/i
    1. Gestalt oder Form annehmen, sich formen
    2. sich gut etc anlassen, sich entwickeln oder gestalten:
    things shape right die Dinge entwickeln sich richtig;
    he is shaping well er macht sich umg
    a) (endgültige) Gestalt annehmen,
    b) sich machen umg, sich (gut) entwickeln:
    you(’d) better shape up! reiß dich doch zusammen! umg, benimm dich!
    a) Boxstellung einnehmen gegen,
    b) fig jemanden herausfordern
    * * *
    1. transitive verb
    1) (create, form) formen; bearbeiten [Holz, Stein] ( into zu)
    2) (adapt, direct) prägen, formen [Charakter, Person]; [entscheidend] beeinflussen [Gang der Geschichte, Leben, Zukunft, Gesellschaft]
    2. intransitive verb 3. noun
    1) (external form, outline) Form, die

    spherical/rectangular in shape — kugelförmig/rechteckig

    take shape[Konstruktion, Skulptur:] Gestalt annehmen (see also c)

    2) (appearance) Gestalt, die
    3) (specific form) Form, die; Gestalt, die

    take shape[Plan, Vorhaben:] Gestalt od. feste Formen annehmen (see also a)

    in all shapes and sizes, in every shape and size — in allen Formen und Größen

    the shape of things to come — die Dinge, die da kommen sollen/sollten

    4) (condition) Form, die (bes. Sport)

    do yoga to keep in shape — Yoga machen, um in Form zu bleiben

    be in good/bad shape — gut/schlecht in Form sein

    5) (person seen, ghost) Gestalt, die
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Form -en f.
    Gebilde - n.
    Gestalt -en f.
    Profilteil n. v.
    formen v.
    fräsen (Holz) v.
    gestalten v.

    English-german dictionary > shape

  • 9 egg

    I noun
    Ei, das

    a bad egg — (fig. coll.): (person) eine üble Person

    have or put all one's eggs in one basket — (fig. coll.) alles auf eine Karte setzen

    as sure as eggs is or are eggs — (coll.) so sicher wie das Amen in der Kirche (ugs.)

    have egg on or all over one's face — (fig.) dumm od. blöd dastehen (ugs.); dumm aus der Wäsche gucken (salopp)

    II transitive verb

    egg somebody on [to do something] — jemanden anstacheln[, etwas zu tun]

    * * *
    I [eɡ] noun
    1) (an oval object usually covered with shell, laid by a bird, reptile etc, from which a young one is hatched: The female bird is sitting on the eggs in the nest.) das Ei
    2) (such an object laid by a hen, used as food: Would you rather have boiled, fried or scrambled eggs?) das Ei
    3) (in the female mammal, the cell from which the young one is formed; the ovum: The egg is fertilized by the male sperm.) die Eizelle
    - academic.ru/115989/egg-cup">egg-cup
    - eggplant
    - eggshell
    - put all one's eggs in one basket
    - teach one's grandmother to suck eggs
    II [eɡ]
    - egg on
    * * *
    [eg]
    I. n
    1. (food) Ei nt
    [half] a dozen \eggs ein [halbes] Dutzend Eier
    duck/ostrich/quail \egg Enten-/Straußen-/Wachtelei nt
    beaten \egg geschlagenes Ei
    fried \egg Spiegelei nt
    hard-boiled/soft-boiled \egg hart/weich gekochtes Ei, hartes/weiches Ei ÖSTERR, SCHWEIZ
    poached \egg pochiertes [o verlorenes] Ei
    to lay an \egg ein Ei legen
    2. (cell) Eizelle f
    3. (shape) Ei nt
    chocolate \egg Schokoladenei nt
    4.
    to be a bad \egg ( fam) ein Gauner sein
    to be left with \egg on one's face dumm dastehen fam
    to put all one's \eggs in one basket alles auf eine Karte setzen
    as sure as \eggs is \eggs BRIT ( fam) das ist so sicher wie das Amen in der Kirche
    it's like teaching your grandmother to suck \eggs ( fam) da will das Ei [o Küken] [mal] wieder klüger sein als die Henne hum fam
    II. vt
    to \egg sb ⇆ on jdn anstacheln
    * * *
    [eg]
    n
    Ei nt

    as sure as eggs is eggs (inf)so sicher wie das Amen in der Kirche (inf)

    he's a good/bad egg (dated inf)er ist ein famoser Kerl (dated)/ein übler Kunde

    * * *
    egg1 [eɡ]
    A s
    1. Ei n:
    in the egg fig im Anfangsstadium, im Entstehen;
    (as) sure as eggs is eggs umg so sicher wie das Amen in der Kirche, todsicher;
    have egg on ( oder all over) one’s face umg dumm aus der Wäsche schauen;
    lay an egg bes US umg nicht ankommen (Witz etc), (Theaterstück etc auch) durchfallen;
    put all one’s eggs in one basket umg alles auf eine Karte setzen;
    he’s teaching his grandmother to suck eggs! umg das Ei will klüger sein als die Henne!; like1 A 5
    2. BIOL Eizelle f
    3. Ei n (eiförmiger Gegenstand):
    egg and dart ( oder anchor, tongue) ARCH Eierstab(ornament) m(n)
    4. MIL sl Ei n (Fliegerbombe):
    drop an egg ein Ei legen
    5. obs umg
    a) a bad (good) egg ein übler (feiner) Kerl
    b) good egg! prima!
    B v/t
    1. GASTR in geschlagenem Ei wenden:
    egg and crumb panieren
    2. besonders US umg mit (faulen) Eiern bewerfen
    egg2 [eɡ] v/t meist egg on anstacheln, aufhetzen ( beide:
    to zu;
    to do zu tun)
    * * *
    I noun
    Ei, das

    a bad egg(fig. coll.): (person) eine üble Person

    have or put all one's eggs in one basket — (fig. coll.) alles auf eine Karte setzen

    as sure as eggs is or are eggs — (coll.) so sicher wie das Amen in der Kirche (ugs.)

    have egg on or all over one's face — (fig.) dumm od. blöd dastehen (ugs.); dumm aus der Wäsche gucken (salopp)

    II transitive verb

    egg somebody on [to do something] — jemanden anstacheln[, etwas zu tun]

    * * *
    n.
    Ei -er n.

    English-german dictionary > egg

  • 10 shape

    [ʃeɪp] n
    1) ( outline) Form f; biol Gestalt f; math Figur f, Form f;
    circular/triangular \shape Kreis-/Dreiecksform f;
    to be different \shapes eine unterschiedliche Form haben;
    to be oval/square in \shape eine ovale/quadratische Form haben;
    all \shapes and sizes alle Formen und Größen;
    we sell all \shapes and sizes of teddy bears wir verkaufen alle möglichen Teddybären;
    to come in all \shapes and sizes völlig verschieden voneinander sein;
    to lose its \shape die Form verlieren;
    to take \shape Form annehmen;
    the vase began to take \shape in the potter's hands die Vase nahm unter den Händen des Töpfers Gestalt an;
    in order to tempt Faust, the devil took the \shape of a man um Faust zu versuchen, nahm der Teufel Menschengestalt an;
    life on earth takes many \shapes das Leben auf der Erde ist sehr vielfältig;
    in the \shape of sth in Form [o Gestalt] einer S. gen;
    in any \shape or form ( fig) in jeder Form;
    out of \shape verformt; metal verbogen
    2) no pl ( nature) Form f, Art f;
    technological developments have changed the \shape of the industry technologische Entwicklungen haben die Branche in ihrer ganzen Art verändert;
    to show the \shape of things to come das Gepräge der Zukunft tragen
    to be in bad [or poor] /good \shape things in schlechtem/gutem Zustand sein; people in schlechter/guter Verfassung sein; sports nicht in Form/in Form sein;
    to be in great \shape in Hochform sein;
    to be out of \shape nicht in Form sein;
    to be in no \shape to do sth [gesundheitlich] nicht in der Verfassung sein, etw zu tun;
    to get into \shape in Form kommen;
    to get sb/oneself into \shape jdn/sich in Form bringen;
    to get sth into \shape etw wieder auf die Reihe kriegen (sl)
    to knock [or whip] sth into \shape etw in Ordnung bringen;
    to knock [or whip] sb into \shape jdn zurechtstutzen ( fam) vt
    1) ( mould)
    to \shape sth etw [aus]formen;
    to \shape sth into sth etw zu etw dat formen;
    to \shape sth out of sth etw aus etw dat formen;
    ( from clay) etw aus etw dat modellieren
    2) ( influence)
    to \shape sb/ sth jdn/etw prägen;
    we are all \shaped by the times in which we live wir sind alle geprägt von der Zeit, in der wir leben;
    to \shape sb's character/ personality jds Charakter m /Persönlichkeit f formen;
    to \shape one's destiny sein Schicksal [selbst] gestalten;
    to \shape a policy eine Politik [o einen politischen Kurs] bestimmen
    3) ( style)
    to \shape sb's hair jds Haar nt stylen
    4) ( tailor)
    to \shape sth etw entwerfen;
    the skirt has been \shaped so that it hangs loosely der Rock ist so geschnitten, dass er lose fällt vi sich akk entwickeln

    English-German students dictionary > shape

  • 11 LK

    Kleines, rundliches Organ in den Lymphgefäßen, das eine Art Filter gegenüber Krankheitserregern darstellt.
    Syn. Lymphdrüse f, LK m Abk.
    Any of the small, oval or round bodies, located along the lymphatic vessels, that remove bacteria and foreign particles from the lymph.

    German-english football dictionary > LK

  • 12 Lymphdrüse

    Kleines, rundliches Organ in den Lymphgefäßen, das eine Art Filter gegenüber Krankheitserregern darstellt.
    Syn. Lymphdrüse f, LK m Abk.
    Any of the small, oval or round bodies, located along the lymphatic vessels, that remove bacteria and foreign particles from the lymph.

    German-english football dictionary > Lymphdrüse

  • 13 Lymphknoten

    Kleines, rundliches Organ in den Lymphgefäßen, das eine Art Filter gegenüber Krankheitserregern darstellt.
    Syn. Lymphdrüse f, LK m Abk.
    Any of the small, oval or round bodies, located along the lymphatic vessels, that remove bacteria and foreign particles from the lymph.

    German-english football dictionary > Lymphknoten

  • 14 cone

    noun
    1) Kegel, der; Konus, der (fachspr.); (traffic cone) Leitkegel, der
    2) (Bot.) Zapfen, der
    3)

    ice cream cone — Eistüte, die

    * * *
    [koun]
    1) (a solid figure with a point and a base in the shape of a circle or oval.) der Kegel
    2) (the fruit of the pine, fir etc: fir-cones.) der Zapfen
    3) (a pointed holder for ice cream; an ice-cream cone.) die Waffeltüte
    4) (a warning sign placed next to roadworks etc or where parking is not allowed.) der Warnkegel
    - academic.ru/15305/conical">conical
    * * *
    [kəʊn, AM koʊn]
    n
    1. MATH Kegel m
    \cone of light Lichtkegel m
    traffic \cone Leitkegel m, Pylon m fachspr
    2. FOOD Hörnchen nt, Gipfeli nt SCHWEIZ
    ice cream \cone Eistüte f, Cornet nt SCHWEIZ
    3. BOT Zapfen m
    fir \cone Tann[en]zapfen m
    * * *
    [kəʊn]
    n
    1) Kegel m; (GEOL of volcano) (Berg)kegel m; (= storm cone) Windsack m; (= traffic cone) Pylon m (form), Leitkegel m; (SPACE = nose cone) Nase f
    2) (BOT) Zapfen m
    3) (= ice-cream cone) (Eis)tüte f
    * * *
    cone [kəʊn]
    A s
    1. MATH und fig Kegel m:
    blunt ( oder truncated) cone stumpfer Kegel, Kegelstumpf m;
    cone of fire Feuergarbe f;
    luminous cone, cone of light TECH Lichtkegel;
    cone of silence (Radar) Null-, Schweigekegel m
    2. BOT (Tannen- etc) Zapfen m
    3. kegelförmiger Gegenstand, z. B.
    a) Waffeltüte f (für Speiseeis)
    b) Pylon m, Pylone f, Leitkegel m
    4. TECH Konus m, Kegel m
    5. Bergkegel m
    6. ANAT Zapfen m, Zäpfchen n (in der Netzhaut des Auges)
    B v/t
    1. kegelförmig machen oder ausschleifen oder ausdrehen
    2. cone off mit Leitkegeln absperren
    * * *
    noun
    1) Kegel, der; Konus, der (fachspr.); (traffic cone) Leitkegel, der
    2) (Bot.) Zapfen, der
    3)

    ice cream cone — Eistüte, die

    * * *
    n.
    Innenring m.
    Kegel -- m.
    Konus -se m.

    English-german dictionary > cone

  • 15 lemon

    noun
    1) Zitrone, die
    2) (colour) Zitronengelb, das
    * * *
    ['lemən]
    noun, adjective
    1) ((of) a type of oval, juicy, citrus fruit with pale yellow skin and very sour juice: She added the juice of a lemon to the pudding; a lemon drink.) die Zitrone, Zitronen-...
    2) ((of) the colour of this fruit: a pale lemon dress.) das Zitronengelb, zitronengelb
    - academic.ru/42428/lemonade">lemonade
    - lemon grass
    * * *
    lem·on
    [ˈlemən]
    I. n
    1. (fruit) Zitrone f
    a slice of \lemon eine Zitronenscheibe
    2. no pl BRIT (drink) Zitronenlimonade f
    some hot \lemon and honey eine heiße Zitrone mit Honig
    3. no pl (colour) Zitronengelb nt
    4. BRIT, AUS (sl: fool) Blödmann m fam
    to feel [like] a \lemon sich dat wie ein Idiot vorkommen fam
    to look [like] a \lemon wie ein Idiot aussehen pej fam
    5. ( fam: thing not working well) Zitrone f fam, Niete f; AM (problem car) Montagsauto nt
    6.
    to squeeze sb like a \lemon ( fam) jdn wie eine Zitrone ausquetschen fam
    II. adj
    \lemon [yellow] zitronengelb
    * * *
    ['lemən]
    1. n
    1) Zitrone f; (= colour) Zitronengelb nt; (= tree) Zitrone(nbaum m) f
    2) (inf: fool) Dussel m (inf)
    3) (inf: poor-quality product) schlechte Ware

    I bought a lemonsie haben mir was angedreht (inf)

    2. adj
    Zitronen-
    * * *
    lemon [ˈlemən]
    A s
    1. Zitrone f
    2. BOT Limone f, Zitronenbaum m
    3. Zitronengelb n
    4. Br umg Trottel m pej
    5. US umg
    a) Niete f pej (Person)
    b) etwas, was nichts taugt; engS. Montagsauto n:
    be a lemon nichts taugen; ständig kaputt sein
    B adj
    1. Zitronen…:
    lemon juice (taste, tea, etc)
    2. zitronengelb
    * * *
    noun
    1) Zitrone, die
    2) (colour) Zitronengelb, das
    * * *
    n.
    Zitrone -n f.

    English-german dictionary > lemon

См. также в других словарях:

  • The Oval — mit den inzwischen unter Denkmalschutz stehenden Gasbehältern The Oval, genauer: The Oval Cricket Ground, ist der Name eines der bekanntesten Cricket Stadien der Welt und Heimat des Surrey County Cricket Club (SCCC). Es liegt im Londoner… …   Deutsch Wikipedia

  • The Oval — Généralités Noms précédents Pavilion End, Vauxhall End Surnom Kennington Oval Adresse …   Wikipédia en Français

  • (the) Oval — the Oval UK [ˈəʊv(ə)l] US [ˈoʊv(ə)l] a place in London where many international cricket matches are played http://www.macmillandictionary.com/med2cd/weblinks/oval the.htm Thesaurus: crickethyponym sports events and competitionshyponym …   Useful english dictionary

  • The Oval — durante un encuentro de críquet. The Oval, llamado por razones de patrocinio The Kia Oval, es un estadio de críquet ubicado en Kennington, Londres. En él juega como local el Surrey County Cricket Club, y tradicionalmente alberga el último partido …   Wikipedia Español

  • The Oval — This article is about the cricket ground in London. For other uses, see Oval (disambiguation). Not to be confused with Kensington Oval. The Kia Oval …   Wikipedia

  • The Oval Cricket Ground — The Oval mit den inzwischen unter Denkmalschutz stehenden Gasbehältern The Oval, genauer: The Oval Cricket Ground, ist der Name eines der bekanntesten Cricket Stadien der Welt und Heimat des Surrey County Cricket Club (SCCC). Es liegt im Londoner …   Deutsch Wikipedia

  • The Oval (Belfast) — The Oval Généralités Adresse Belfast Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • The Oval (Belfast) — The Oval Daten Ort Nordirland …   Deutsch Wikipedia

  • The Oval Portrait (band) — The Oval Portrait Origin Paterson, New Jersey, USA Genres post hardcore, post punk, psychedelic rock, experimental metal Years active 2000 2004 Labels …   Wikipedia

  • (the) Oval Office — the Oval Office UK US Etymology From the oval shaped room in the White House that is the private office of the President of the United States. the power and authority of the president of the United States… …   Useful english dictionary

  • the Oval Office — the office of the U.S. President in the White House • • • Main Entry: ↑Oval Office …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»